
Caderno de atividades ARANDU RAPYTA KÁUJO OGUATAVA´E KA’AGUY NHENDU RUPI
Organização: Cristina Doglio Behrsin, Flávia Alves de Sousa, Kelly Russo, Marcia Lisbôa, Mariana Paladino, Martinha Mendonça
O PRESENTE LIVRO DIDÁTICO, “ARANDU RAPYTA: KÁUJO OGUATAVA´E KA´AGUY NHENDU RUPI” (SABERES E RAÍZES: HISTÓRIAS QUE CAMINHAM COM OS SONS DA FLORESTA), FOI DESENVOLVIDO COM O OBJETIVO DE FORTALECER A EDUCAÇÃO ESCOLAR NO TERRITÓRIO DA ALDEIA KA’AGUY HOVY PORÃ (MATA VERDE BONITA). A OBRA FOI PRODUZIDA DE FORMA COLETIVA, EM UM CONTEXTO DE FORMAÇÃO E AUTOFORMAÇÃO, NUMA ALIANÇA ENTRE ESCOLA E UNIVERSIDADE. A PRODUÇÃO COLETIVA ENVOLVEU PROFESSORES E CRIANÇAS QUE FAZEM PARTE DA ESCOLA MUNICIPAL INDÍGENA GUARANI PARA POTY NHE´E JA, LIDERANÇAS DA ALDEIA, PROFESSORAS E BOLSISTAS DA UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE E DA UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO.
AS NARRATIVAS DA INFÂNCIA TRAZIDAS PELOS EDUCADORES GUARANI CONSTROEM UM CAMINHO DE SENTIDOS ENTRE PASSADO, PRESENTE E FUTURO. REFLETINDO ESSE MOVIMENTO, O TÍTULO ESCOLHIDO PELA COMUNIDADE ESCOLAR REMETE AOS MUITOS CONHECIMENTOS QUE SE CRUZAM NA ESCOLA, À ANCESTRALIDADE, AO CAMINHAR GUARANI E AOS SONS DA MATA QUE ABRAÇAM A ALDEIA. O LIVRO É FRUTO DE REUNIÕES PERIÓDICAS DURANTE O ANO DE 2024 E A PRIMEIRA METADE DE 2025, E ESTÁ ORGANIZADO EM DOIS VOLUMES. O PRIMEIRO TRAZ NOVE NARRATIVAS ORAIS DOS AUTORES GUARANI, ALGUMAS RELATADAS EM SUA LÍNGUA MATERNA, OUTRAS EM PORTUGUÊS. ESSAS HISTÓRIAS FORAM TRANSCRITAS E DEPOIS TRADUZIDAS EM UMA PERSPECTIVA INTERCULTURAL, BUSCANDO-SE UMA APROXIMAÇÃO ENTRE OS SENTIDOS PRODUZIDOS NAS DUAS VERSÕES. AS ILUSTRAÇÕES DESSE VOLUME MESCLAM DESENHOS DAS CRIANÇAS DA ALDEIA, DOS EDUCADORES INDÍGENAS E CRIAÇÕES DE LANA POTIGUARA, ILUSTRADORA INDÍGENA E ESTUDANTE DA UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE.
[…]
AS ORGANIZADORAS
Ano de lançamento | 2025 |
---|---|
Formato | |
ISBN | 978-65-265-2180-9 |
ISBN [e-book] | 978-65-265-2269-1 |
Número de páginas | 70 |