Diálogos em Letras Anglo-germânicas: docência, tradução, estudos linguísticos e literários
Organização: Marcela Iochem Valente, Cláudia Rebello dos Santos
DOI: 10.51795/9786526514016
Diálogos em Letras Anglo-germânicas: docência, tradução, estudos linguísticos e literários, organizado por Marcela Iochem Valente e Cláudia Rebello dos Santos, ambas docentes do Departamento de Letras Anglo-germânicas do Instituto de Letras da UERJ, reúne contribuições que, como indicado no título, abordam reflexões da literatura e da linguística, inseridas no campo de estudo e trabalho de profissionais das línguas anglo-germânicas. Os capítulos aqui agrupados falam de temas como a tradução de literatura negra em perspectiva decolonial, o letramento crítico, perspectivas das literaturas de língua inglesa e alemã (esta discute autores como F. Kafka, Th. Fontane e A. Döblin), o inglês para fins de leitura, além do ensino da língua alemã, tematizando a questão dos estereótipos. Evidencia-se uma fecunda interdependência temática, o que aumenta-lhe a relevância. É, sem dúvida, uma obra de enorme relevância acadêmica por ser o resultado de pesquisa em áreas sobre as quais seus autores têm se debruçado. Diálogos em Letras Anglo-germânicas abre inúmeras perspectivas de atualização de educadores envolvidos com o ensino de línguas, especialmente os profissionais de língua e literatura anglo-germânicas, que passam a ter em mãos uma obra referencial que permite tomem conhecimento de discussões recentes em sua área de atuação.
Levy da Costa Bastos
Professor Adjunto de língua e literatura alemã da UERJ
Ano de lançamento | 2024 |
---|---|
Formato | |
ISBN | 978-65-265-1400-9 |
ISBN [e-book] | 978-65-265-1401-6 |
Número de páginas | 200 |